-
1 непосредственное обобщение
Mathematics: straightforward generalizationУниверсальный русско-английский словарь > непосредственное обобщение
-
2 непосредственное обобщение
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > непосредственное обобщение
-
3 обобщение
generalization, extension• Более точным обобщением является концепция... - A more accurate generalization is the concept of...• В основном, это обобщение (чего-л). - This is essentially a generalization of...• В третьей главе мы увидим другое обобщение той же самой основной идеи. - In Chapter 3 we shall meet another generalization of the same basic idea.• Для последующего нам необходимо одно обобщение (чего-л). - In the sequel we require a generalization of...• Докажем теперь обобщение теоремы 1. - We now prove a generalization of Theorem 1.• К счастью, это может достигнуто прямым обобщением... - Fortunately, this can be accomplished by a straightforward generalization of...• Непосредственное обобщение является (нашей) следующей задачей. - A direct extension is the following problem.• Непосредственным обобщением соотношения (4) является то, что... - It is an immediate generalization of (4) that...• Нижеследующее является обобщением результата, доказанного Смитом [1]. - The following is a generalization of a result proved by Smith [1].• Подобное обобщение возможно для... - A similar generalization is possible for...• Предыдущие определения являются прямыми обобщениями... - The above definitions are straightforward generalizations of...• Простым обобщением (1) мы можем записать... - By a simple extension of (1) we may write...• Следующая теорема является прямым обобщением... - The following theorem is a direct generalization of...• Смит [1] предпринял обобщение... - Smith [1] has undertaken a generalization of...• Это обобщение на случай N > 2 измерений будет сделано (с помощью и т. п.)... - The extension to N > 2 dimensions will be effected by...• Этот обобщение нельзя применять в случае... - This generalization cannot be applied to the case of...• Этот результат предлагает естественное обобщение... - This result suggests a natural generalization of... -
4 slight generalization
непосредственное обобщение (напр., уравнения)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > slight generalization
-
5 непосредственный
immediate, direct, spontaneous(= прямым) следствием... - This theorem is a direct corollary of...• Непосредственное (= прямое) применение теоремы 1 приводит к заключению, что... - A direct application of Theorem 1 yields...• Непосредственное обобщение является (нашей) следующей задачей. - A direct extension is the following problem.• Непосредственной подстановкой можно проверить, что... - It may be verified by direct substitution that...• Непосредственные наблюдения показывают, что... - Direct observation reveals that...• Непосредственным обобщением соотношения (4) является то, что... - It is an immediate generalization of (4) that...• Результаты получены при помощи непосредственного наблюдения... - The results are obtained by direct observation of...Русско-английский словарь научного общения > непосредственный
-
6 задача
(-= проблема, задание) problem, task• Аналитически эта задача весьма трудноразрешима. - Prom an analytical point of view, the problem is quite formidable.• В связи с данной задачей стоит заметить, что... - In connection with this problem it is worth noting that...• В такой постановке эта задача не может быть решена. - Thus stated, the problem can't be solved.• Вместо того, чтобы пытаться сделать общее исследование задачи, мы... - Rather than attempt a general investigation of the problem, we...• Возвращаясь к нашей первоначальной задаче, мы видим, что... - Returning to our original problem, we see that...• Возможно, что первой серьезной попыткой решить задачу была... - Perhaps the first serious attempt to solve the problem was...• Давайте рассмотрим эту задачу о... еще раз. - Let us reconsider the problem of...• Давайте решим еще одну более простую задачу. - Let us work one more simple problem.• Далее наша задача состоит в том, чтобы определить... - Our problem is then to determine...• Данная задача решается при помощи... - The problem is solved by means of...• Для любой сформулированной задачи всегда можно... - In any given problem, one can always...• До сих пор мы не упоминали о задаче... - We have not yet mentioned the problem of...• Другие подходы к той же задаче будут намечены ниже. - The different approaches to this problem will be outlined below.• Другой способ решения задачи начинается с уравнения... - Another attack on the problem starts from the equation...• Задача конкретизируется следующим образом. - The problem is specified as follows.• Задача состоит в нахождении численных решений для... - The problem is to find numerical solutions for...• Задача усложняется тем обстоятельством, что... - The problem is complicated by the fact that...• Задача, которая будет рассматриваться в данном параграфе... - The problem to be considered in this section...• Затем задача сводится к выводу формулы для... - The problem is then to deduce a formula for...• Значительно более простая, однако имеющая практический интерес задача состоит в вычислении... - A much simpler problem, but one of practical interest, is to calculate...• Известно, что эта задача является достаточно трудной, хотя... - This problem is known to be quite difficult, although...• Имеются три способа (= метода) решения такой задачи. - There are three ways of attacking such a problem.• Используя эту простую задачу, мы сможем проиллюстрировать... - With this simple problem we will be able to illustrate...• Математически можно поставить задачу следующим образом. - The problem can be stated mathematically as follows.• Мы немедленно обобщим задачу следующим образом:... - We immediately generalize the problem as follows:...• Мы рассматриваем задачу нахождения... - We are concerned with the problem of finding the...• Мы рассматриваем здесь задачу, которая... - We are dealing here with a problem which is...• Мы также уже обсудили эту задачу в главе 2. - We have also discussed this problem in Chapter 2.• Мы часто будем встречаться с задачей (нахождения, определения и т. п.)... - We shall often be faced with the problem of...• Наша задача состоит в том, чтобы найти... - Our task now is to find...• Нашей задачей является нахождение общей формулы для... - The problem is to find a general formula for...• Некоторые из этих задач возникают из (того) факта, что..., - Some of the problems arise from the fact that...• Непосредственное обобщение является нашей следующей задачей. - A direct extension is the following problem.• Общую задачу можно поставить математически в терминах... - The general problem can be stated mathematically in terms of...• Обычно это сложная задача. - This is usually a tricky problem.• Один класс интересных задач посвящен... - A class of interesting problems is concerned with...• Одна из интерпретаций этой задачи состоит в том, что... - One interpretation of this problem is that...• Однако задача становится много проще, если... - The problem, however, becomes much simpler if...• Однако подавляющее большинство практических задач рассматривает... - However, the vast majority of practical problems are concerned with...• Она (задача) будет иметь решение тогда и только тогда, когда... - This will have a solution if and only if...• Основной вопрос состоит в том, как мы должны подойти к задаче... - The main question is how we should approach the problem of...• Позднее мы узнаем как решать более практические задачи. - We shall learn how to treat more practical problems later.• Последний результат особенно полезен для задач, имеющих дело с... - The above result is particularly useful for problems involving...• Прежде чем рассматривать задачу, удобно напомнить, что... - Before considering the problem it will be convenient to recall...• При решении данной задачи важно отметить, что... - In solving this problem it is important to notice that...• Решения этой задачи легко вытекают из... - Solutions of this problem follow readily from...• Следующие задачи помогут показать важность... - The following problems will help show that importance of...• Строгое рассмотрение задачи показывает, что... - A rigorous treatment of the problem shows that...• Существенный интерес представляет задача определения... - It is a problem of considerable interest to determine...• Существует много способов решения данной задачи. - There are many ways to solve this problem.• Существуют разные пути решения этой задачи. - There are various ways of tackling this problem.• Существуют три способа, которыми мы могли бы решить задачу... - There are three ways by which we may approach the problem of...• Та же самая задача может быть решена непосредственно (применяя, путем и т. п.)... - The same problem might be solved directly by...• Таким образом, наша задача сводится к вычислению... - Our problem becomes, therefore, one of evaluating...• Часто возникающая задача состоит в следующем:... - A problem which arises very frequently is...• Чтобы поставить задачу однозначно, требуется дополнительное условие. - A further condition is required to specify the problem uniquely.• Чтобы решить задачу такого типа, мы... - То solve this type of problem, we...• Чтобы решить нашу задачу, нам необходимо знать величину... - То solve our problem we need the value of...• Чтобы упростить задачу, давайте предположим, что... - То simplify the problem, let us suppose that...• Эта задача изучается, поскольку... - This problem is studied because...• Эта задача особенно трудна в случае... - The problem is particularly severe in the case of...• Эта задача решается применением... - The problem is solved by applying...• Эта задача также рассматривается Смитом [1]. - This problem is also treated by Smith [1].• Эти задачи поддаются исследованию (с помощью)... - These problems are amenable to treatment by...• Это завело бы нас слишком далеко от задачи обсудить... - It would lead us too far a field to discuss...
См. также в других словарях:
ИНДУЦИРОВАННОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ — представление p локально компактной группы G, индуцированное представлением р ее замкнутой подгруппы Н, точнее, представление p группы Gв нек ром пространстве Ефункций f на группе G, принимающих значения в пространстве Vпредставления р и… … Математическая энциклопедия
ФИНСЛЕРОВА ГЕОМЕТРИЯ — метрическое обобщение римановой геометрии, возникающее вслед за введением общего определения длины вектора, не ограниченного частным римановым определением в виде корня квадратного из квадратичной формы. Развитие такого обобщения начинается с… … Математическая энциклопедия
ГЕОМЕТРИИ ОБЗОР — Геометрия раздел математики, тесно связанный с понятием пространства; в зависимости от форм описания этого понятия возникают различные виды геометрии. Предполагается, что читатель, приступая к чтению этой статьи, обладает некоторыми… … Энциклопедия Кольера
Эйнштейн Альберт — Эйнштейн (Einstein) Альберт (14.3.1879, Ульм, Германия, ‒ 18.4.1955, Принстон, США), физик, создатель относительности теории и один из создателей квантовой теории и статистической физики. С 14 лет вместе с семьей жил в Швейцарии. По окончании… … Большая советская энциклопедия
Эйнштейн — I Эйнштейн (Einstein) Альберт (14.3.1879, Ульм, Германия, 18.4.1955, Принстон, США), физик, создатель относительности теории (См. Относительности теория) и один из создателей квантовой теории и статистической физики. С 14 лет вместе с… … Большая советская энциклопедия
МОРСА ТЕОРИЯ — общее название для трех различных теорий, основывающихся на идеях М. Морса [1] и описывающих связь алгебро топологич. свойств топологич. пространства с экстремальными свойствами функций (функционалов) на нем. М. т. является разделом вариационного … Математическая энциклопедия
ПОТОК — динамическая система с непрерывным временем, динамическая система, определяемая действием аддитивной группы действительных чисел (или аддитивной полугруппы неотрицательных действительных чисел) на нек ром фазовом пространстве W. Другими словами,… … Математическая энциклопедия
СЕПАРАТРИСА — термин качественной теории дифференциальных уравнений. 1) С. в первоначальном смысле слова траектория {Stp} потока {St}на плоскости, стремящаяся (при или при ) к нек рому равновесия положению р0, причем сколь угодно близко к ней имеются… … Математическая энциклопедия
ЗАКОНОМЕРНОСТИ — ЗАКОНОМЕРНОСТИ относительно устойчивые и регулярные взаимосвязи между явлениями и объектами реальности, обнаруживающиеся в процессах изменения и развития. На знании закономерностей соответствующих явлений основываются как объяснения в науке,… … Философская энциклопедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
МИФОЛОГИЯ — (от греч. mythos предание, сказание и logos слово, понятие, учение) способ осмысления мира на ранних стадиях человеческой истории, фантастические повествования о его сотворении, о деяниях богов и героев. В М. Космос предстает как единое целое,… … Философская энциклопедия